Найдено 200+ «D»

DAS IST STARKER TABAK!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не по носу табак.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

DEN RÜCKEN ZEIGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Плеча показать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

DIEU NOUS GARDE DES FORMALISTES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Формальности.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

DIEU NOUS GARDE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. И так далее.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник рус

DO UT DES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рука руку моет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

DOTTORE ENCICLOPEDICO…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Обо всем да еще с хвостиком.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

DU GAIN L’ODEUR A BONNE SAVEUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На деньгах нет знаку.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

A BON VIN IL NE FAUT POINT D’ENSEIGNE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Хороший товар сам себя хвалит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

A BREBIS TONDU DIEU MESURE LE VENT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Бог по силе крест налагает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

A CHAIR DE LOUP DENT DE CHIEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На крепкий сук — острый топор.A chair de loup dent de chien. См. Нашла коса на камень.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник

A CHEMIN BATTU IL NE CROÎT POINT D’HERBE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На битой дороге трава не растет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

A CORSAIRE CORSAIRE ET DEMI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Плут плутом губится.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

A DEMAIN LES AFFAIRES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Завтра, завтра, не сегодня, Так ленивцы говорят.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2.

A DESONOR MEURT À BON DROIT…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Книги — лучший друг человека.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

A FURORE NORMANORUM LIBERA NOS DOMINE!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Фурия воинственная.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

A LA VEILLE D’UN GRAND ÉVÉNEMENT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Накануне.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

A LAVER LA TÊTE D’UN MAURE ON PERD SA LESSIVE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

A laver la tête d’un Maure (d’un âne) on perd sa lessive. См. Черного кобеля не вымоешь до бела.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сбо

A PAS DE GÉANT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Исполинским шагом идти.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

A QUI SE LÈVE MATIN DIEU AIDE ET PRÈTE LA MAIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ранняя птичка носок прочищает, поздняя глаза продирает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.

A TROMPEUR TROMPEUR ET DEMY.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Плут плутом губится.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

ABJECISSE CLAVUM DEOS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Бразды правления.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

ABOMINATIO DESOLATIONIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Abominatio desolationis. (Bibl.)… См. Мерзость запустения.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

ACCIPITE DE MEA PAUPERTATE QUOD HABEO; NE TACENDO PHILOSOPHUS PUTER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Говори меньше, умнее будет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ACCOUCHEZ DONC!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Разродитесь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник рус

ACH GOTT! DIE KUNST IST LANG!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жизнь коротка, искусство долго.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

ACH WIE IST’S MÖGLICH DANN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тяжка разлука, да надобна.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

ACH! AN DER ERDE BRUST…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лиха беда на кого не живет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ACH! DES LEBENS SCHÖNSTE FEIER…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Брак холодит душу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

ACH! ES IST DER ERDE LOS:…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. От работы, и черной, и трудной, Отцветешь, не успевши расцвесть, Погрузишься ты в сон непробудный, Будешь няньчить, работать и есть.Русская мысль и речь. Св

ACH! SO IST DER MENSCHEN GESCHLECHT: WIR SEHNEN UND HOFFEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой; А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опы

ACH, DER KÖN’GE HARTES SCHICKSAL…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Правду говорить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

ACH, SO IST DER MENSCHEN GESCHLECHT: WIR SEHNEN UND HOFFEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Наслажденье изменяет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

ACH. AN DER ERDE BRUST…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Терпенье все преобладает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

ACTUM EST, HAEC RES SECUNDUM JUS CIVILE DICITUR IN QUO CAVETUR, NE QUIS REM ACTAM APUD JUDICES REPET…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Actum est, haec res secundum jus civile dicitur in quo cavetur, ne quis rem actam apud judices repetat. См. Решено — повершено.Русская мысль и речь. Свое и чужое

AD EO DEPEXUM ILLUM REDDAM, UT DUM VIVAT MEMINERIT MEI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ческу задать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

AD MAJOREM DEI GLORIAM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Для вящшей славы Божией.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

ADDIO DEL PASSATO — BEI SOGNI RIDENTI…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как хороши, как свежи были розы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

ADMINISTRER DES COUPS DE BATON, DE PIED.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Администрация.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

ADORER LE VEAU D’OR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Золотой телец.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

AEGROTO DUM ANIMA EST, SPES EST.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Век живи, век надейся.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

AEGROTO, DUM ANIMA EST, SPES ESSE DICITUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Надеючись и живут, и мрут.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

AEQUALIS AEQUALEM DELECTAT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Масть к масти подбирается.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

AFFLUA, DIVITIIS OMNI VIRTUTE REDUNDANS, GALLINAE, UT FERTUR, LAC REPERIRE QUEAS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В Москве только нет птичьего молока.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

AH IL N’Y A PLUS D’ENFANTS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нет больше детей.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

AH! QU’IL FAIT DONC BON CUEILLIR LA FRAISE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Попользоваться на счет клубнички.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

AH, QUE LES GENS D’ESPRIT SONT — BÊTES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ум за разум зашел.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

AHI DURA TERRA! PERCHÉ NON T’APRISTI?

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Расступись, мать-сыра-земля.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

ALLER ANFANG IST SCHWER, AM SCHWERSTEN DER ANFANG IN DER WIRTSCHAFT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лиха беда начало!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

ALLER GUTEN DINGE SIND DREI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Бог любит троицу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

ALLER SUR LA HACQUENÉE DES CORDELIERS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. По способу пешего хождения.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ALLER SUR LA MULE DES CORDELIERS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. По способу пешего хождения.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ALLES DING HAT ZWEI SEITEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Изнанка медали.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

ALLES IN DER WELT LÄSST SICH ERTRAGEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой; А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опы

ALS PYTHAGORAS SEINEN BEKANNTEN LEHRSATZ ENTDECKTE, BRACHTE ER DEN GÖTTERN EINE HEKATOMBE DAR. SEITD…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Als Pythagoras seinen bekannten Lehrsatz entdeckte, brachte er den Göttern eine Hekatombe (hundert Ochsen) dar. Seitdem zittern die Ochsen, so oft eine neue Wahr

ALTER RIXATUR, DE LANA SÆPE CAPRINA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Спорят: старик со старухой — на зиму печку делят.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2

ALTERIUS DAMNUM, GAUDIUM HAUD FACIES TUUM.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не смейся чужой беде, своя на гряде.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

AM MEISTEN LIEB ICH MIR DIE VOLLEN FRISCHEN WANGEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Свести с ума.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник ру

AM NIMMERLEINSTAG, WANN DIE MAULESEL JUNGE WERFEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В Вознесенье, когда оно будет в воскресенье.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

AM VIELEN LACHEN ERKENNT MAN DEN NARREN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нет ничего глупее глупого смеха.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

AMARE AUTEM NIHIL ALIUD EST NISI EUM IPSUM DILIGERE, QUEM AMES, NULLA INDIGENTIA, NULLA UTILITATE QU…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Amare autem nihil aliud est nisi eum ipsum diligere, quem ames, nulla indigentia, nulla utilitate quaesita. См. Для милого дружка и сережку из ушка.Русская мысль

AMARE ET SAPERE VIX DEO CONCEDITUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Любовь безумит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

AMASSER PAR SAISON, DÉPENSER PAR RAISON FAIT LA BONNE MAISON.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Amasser par saison, dépenser par raison fait la bonne maison (se régler sur sa bourse). См. Протягивай ножки по одежке.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт р

AMENÉE DE NUMIDIE EN TROIS QUARRAQUES ET UN BRIGANTIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

(La jument), amenée de Numidie en trois quarraques et un brigantin. См. Один в четырех каретах.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сбор

AMICITIAE SUNT DISSENTENDAE MAGIS QUAM DISCINDENDAE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Разорвать дружбу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

AMICITIAS IMMORTALES ESSE DEBERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Amicitias immortales esse debere (vulgatum proverbium). См. Дружба.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказа

AMICUS DIU QUAERITUR, VIX INVENITUR, DIFFICILE SERVATUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нет друга, так ищи: а нашел, так береги.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие

AMORE È DI SOSPETTI FABBRO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ревность отрава жизни.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

AMORES DE TENERO MEDITATUR UNGUI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Торопиться жить — скоро умереть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

AMOUREUX DES ONZE MILLE VIERGES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Amoureux des onze mille vierges (de toutes les femmes.). См. Сердечкин.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и инос

AN DER NASE HERUMZIEHEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Водить за нос.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

AND WE SEE AGAINE, WHAT STRANGE TASTES DELIGHT THE TASTE, AS RED-HERRINGS, CAVEARY, PERMISAN ETC.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На вкус и на цвет мастера нет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

ANDARE SUL CAVALLO DI SAN FRANCISCO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. По способу пешего хождения.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

ANIMAE DIMIDIUM MEÆ.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Половина!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русск

ANIMAM DEBET.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. В долгу, как в шелку.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

ANIMO VENTRIQUE IMPERARE DEBET, QUI FRUGI ESSE VOLET.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Хорошего по немногу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

ANIMUS IN PEDES DECIDIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Душа в пятки ушла.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

AN’S RUDER KOMMEN; DIE ZÜGEL ERGREIFEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Бразды правления.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

APRÈS LE DÎNER LA MOUTARDE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. После ужина горчица.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбо

APRÈS NOUS LE DÉLUGE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. По мне хоть трава не расти.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

AQUAM HAURIT CRIBRO QUI DISCERE VULT SINE LIBRO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Aquam haurit cribro qui discere vult sine libro (scholae). См. Дурака учить, что решетом воду носить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии

AQUILAM VOLARE DOCES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не учи щуку плавать! щука знает свою науку.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходя

ARBORE DEJECTA LIGNA QUIVIS COLLIGIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На покляпое дерево и козы скачут.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метк

ARDET DE FACILI STRAMEN, CUM JUNGITUR IGNI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не шути огнем, обожжешься.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

ARGENTUM ACCEPI, DOTA IMPERIUM VENDIDI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Верь приданому после свадьбы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

ARME HABEN DIE KINDER, REICHE DIE RINDER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. У богатого — телята, а у бедного — ребята.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

ARMUTH DES GEISTES GOTT ERFREUT…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Блаженны нищие духом, ибо их есть царство небесное.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1

ARS DELUDITUR ARTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нанималась лиса на птичий двор, беречь от коршуна.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—

ARTEM ARTE DELUDERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Нанималась лиса на птичий двор, беречь от коршуна.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—

ASSEZ OTTROIE QUI NE DIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Молчание знак согласия.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

AT ENIM NIHIL EST, NISI, DUM CALET, HOC AGITUR...

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Куй железо, пока горячо.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

AT EVERY WORD A REPUTATION DIES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Что слово — приговор.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

AT PULCHRUM EST DIGITO MONSTRARI ET DICIER: HIC EST!

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пальцем показывать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

ATQUE MARITORUM CAPITA CORNUA NON DESUNT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рога приставить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

ATTINGIT ERGO A FINE USQUE AD FINEM FORTITER ET DISPONIT OMNIA SUAVITER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Железная рука, но мягкая перчатка.Attingit ergo a fine usque ad finem fortiter et disponit omnia suaviter. См. Твердо в деле, мягко в формах.Русская мысль и

AU BANQUET DE LA VIE INFORTUNÉ CONVIVE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жизненный пир.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

AU BORD DES FLEUVES DE BABYLONE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. При реках Вавилона — там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и

AU DEMEURANT LE MEILLEUR FILS DU MONDE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Хороший бы человек, да никуда не годится.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

AU DESSOUS EST QUI PRIE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Поклонишься и кошке в ножки!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

AU DÉGOUTÉ LE MIEL EST AMER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сыта корова, коли макухи не ест.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

AU MUSÉUM D’HISTOIRE NATURELLE À PARIS, LE MASQUE DE CARTOUCHE SE TROUVE PLACÉ ENTRE CEUX DE VOLTAIR…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Au Muséum d’histoire naturelle à Paris, le masque de Cartouche se trouve placé entre ceux de Voltaire et de J. J. Rousseau: Habent sua fata libelli. См. Равны чи

AU NOM DE QQCHOSE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Во имя.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

AU PIED DE L’ÉCHAFAUD IL ESSAIE ENCORE LA LYRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Лира.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и

AU VRAY DIRE PERT-ON LE JEU.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Правду говорить, никому не угодить.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

AUCH DEN VERTRACTESTEN FREUND VERSCHONE MIT DEINEM GEHEIMNISS…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Скажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

AUCH DIE GERECHTIGKEIT TRÄGT EINE BINDE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Фемида.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

AUCUN CHEMIN DE FLEURS NE CONDUIT À LA GLOIRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Крепость и волю дарует борьба.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

AUDENTES DEUS IPSE JUVAT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Смелым Бог владает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сбор

AUDIAT, INQUE VICEM DET MOLLIBUS ORA CAPISTRIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Брак холодит душу.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

AUF DEM HALSE HABEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Auf dem Halse haben (liegen). См. На шее.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и м

AUF DEN HUND KOMMEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Из попов, да в дьяконы.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

AUF DIE NASE BEKOMMEN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. По носу дать.Auf die Nase bekommen. См. Щелчок в нос.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т.

AUF FLÜGELN DES GESANGES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На крыльях.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русс

AUS DEN AUGEN, AUS DEM SINN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. С глаз долой из памяти вон.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

AUS DER SCHULE PLAUDERN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Из избы сору не выноси, а под лавку копи.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

AUSSI FUT-CE UN MAÎTRE DADA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Гора горой.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русс

AUTANT DE VALETS, AUTANT D’ENNEMIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Сколько рабов, столько врагов.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

AUX PORTES DE LA SORBONNE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как ни крыться, а будет повиниться.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

AVEA DEL C.... FATTO TROMBETTA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Наш инвалид без пушки палит.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

AVEC LE TEMPS ET DE LA PAILLE LES NEFLES MÛRISSENT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Терпи казак, атаман будешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

AVOIR BESOIN DE DEUX GRAINS D’ELLÉBORE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Желтый дом.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русс

AVOIR DES YEUX DE LYNX.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рысьи глаза.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник рус

AVOIR DES YEUX D’ARGUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Аргус.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и

AVOIR SA BELLE-MÈRE EN PROVINCE QUAND ON DEMEURE À PARIS ET VICE VERSA, EST UNE DE CES BONNES FORTUN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Avoir sa belle-mère en province quand on demeure à Paris et vice versa, est une de ces bonnes fortunes qui se rencontrent toujours trop rarement. См. Тещу в дом

AVOIR UNE DENT CONTRE QUELQU’UN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Avoir une dent (de lait) contre quelqu’un. См. Зуб.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Х

BATTU DES RUINES DU MONDE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За правое дело стой смело.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

BEAUCOUP D’APPELÉS, PEU D’ÉLUS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Много званых, мало избранных.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

BEHÜT’ DICH GOTT; ES WÄR’ SO SCHÖN GEWESEN…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. А счастье было так возможно, Так близко!....Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

BELLA IN VISTA, DENTRO TRISTA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Наружный вид обманчив.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

BESONDERS LERNT DIE WEIBER FÜHREN;…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Женские немочи догадки лечат.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

BESSER EIN SPERLING IN DER HAND, ALS EIN KRANICH AUF DEM DACHE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Хо

BIS AUF DEN NAGEL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Bis auf den Nagel (brennen lassen). См. До ногтей.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Хо

BONNE RENOMMÉE VAUT MIEUX QUE CEINTURE DORÉE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Добрая слава лучше богатства.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

BOUCHE DE MIEL, COEUR DE FIEL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На словах медок, а на сердце ледок.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

BRETON DE LOS HEREROS. QUIÉN ES ELLA?

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Breton de los Hereros. «Quién es ella?»… См. Ищите женщину!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.

BRÛLER LA CHANDELLE PAR LES DEUX BOUTS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Жечь свечу с обоих концов.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слов

BÖSE ZUNGEN SCHNEIDEN SCHÄRFER DENN SCHWERTER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Злые языки — острый меч.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CABALLERO DE LA TRISTE-FIGURA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рыцарь печального образа.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CAECA INVIDIA EST... NEC QUIDQUAM ALIUD SCIT, QUAM DETRACTARE VIRTUTES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Завидлив бывает обидлив.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CAMELUS DESIDERANS CORNUA, ETIAM AURES PERDIDIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чужое взять, свое потерять.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

CANDIDA DE NIGRIS ET DE CANDENTIBUS ATRA FACERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Черным белое называть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

CARPE DIEM, QUAM MINIMUM CREDULA POSTERO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Старость придет — веселье на ум не пойдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходяч

CASCUS CASCAM DUCIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Свой своего ищет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборни

CATILINA EST AUX PORTES ET L’ON DÉLIBÈRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Медлить — дела не избыть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CAVAR LA CASTAGNA DAL FUOCO COLLA ZAMPA DEL GATTO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чужими руками жар загребать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

CAVE NE NIMIA MELLIS DULCEDINE DIUTINAM BILIS AMARITUDINEM CONTRAHAS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Наслажденье изменяет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сб

CE QUI EST DIFFÉRÉ N’EST PAS PERDU.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Отложено, не уничтожено.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CE QUI MANQUE AUX ORATEURS EN PROFONDEUR ILS VOUS LE DONNENT EN LONGUEUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Много говорено, да мало сказано.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

CE QUI SE FAIT DE NUIT PARAIT AU GRAND JOUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Как ни крыться, а будет повиниться.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

CE QUI VIENT DE FLOT S’EN RETOURNE DE MARÉE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чужое добро впрок нейдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CE QUI VIENT DE LA FLÜTE S’EN RETOURNE AU TAMBOUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чужое добро впрок нейдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CELA A DU CHIC.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Шикарный.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русски

CELA CONVIENT COMME DEUX PIEDS DANS UN SOULIER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пристало, как седло к корове!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

CELA NE SE TROUVE POINT DANS LE PAS D’UN CHEVAL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На улице не найдешь.Cela ne se trouve point dans le pas d’un cheval. См. Подкову найти — к счастью.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеоло

CELA SE FERA LA SEMAINE DE TROIS JEUDIS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Cela se fera la semaine de trois jeudis (— trois jours après jamais). См. После дождичка в четверг.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии.

CENTRALISATION — DECENTRALISATION.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Центр.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и

CES QUATRE GRANDS D SIGNIFIAIENT — DIEU, DIABLE, DAME, DÉNIER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Ищите женщину!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

CET HOMME A DES CHAMBRES À LOUER DANS LA TÊTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Пустая голова.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник р

CETTE PREMIÈRE PIÈCE EXHALE UNE ODEUR SANS NOM DANS LA LANGUE, ET QU’IL FAUT APPELER ODEUR DE PENSIO…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Cette première pièce exhale une odeur sans nom dans la langue, et qu’il faut appeler «odeur de pension bourgeoise». Peut-être pourrait-elle se décrire, si l’on i

CEUX À QUI DIEU VEUT DU BIEN MEURENT JEUNES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Молодые по выбору мрут, старые поголовно.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячи

CHANTEZ À L’ÂNE IL VOUS FERA DES PETS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За добро не жди добра.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

CHAQUE ÉLÉMENT RETOURNE OÙ TOUT DOIT DESCENDRE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Прах ты и в прах обратишься.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

CHERCHER UNE AIGUILLE DANS UNE BOTTE DE FOIN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не иголка!.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русс

CHI CONTRO DIO GITTA PIETRA, IN CAPO GLI TORNA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Выше носу плюнешь — себя заплюнешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и ме

CHI DIGIUNA E ALTRO BEN NON FA, A CASA DEL DIAVOL SE NE VA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не сквернит в уста, а сквернит из уст.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

CHI DUE LEPRI CACCIA…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За двумя зайцами погонишься — и одного не поймаешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1

CHI FA IL CONTO SENZA L’OSTE, LO FA DUO VOLTE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Рассчитать без хозяина.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CHI NON AMA LE DONNE, IL VINO, IL CANTO…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Блажен, кому с друзьями Свою весну пропировать дано, Кто видит мир туманными глазами И любит жизнь за песню и вино.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт

CHI PUÒ DIR COM’ EGLI ARDE, È IN PICCIOL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Я любви не числю и не мерю.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

CHI È LARGO DI BOCCA È STETTODI MANO.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На словах, как на гуслях, а на деле — как на балалайке.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.

CHOSE DONNÉE DOIT ESTRE LOUÉE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Даровому коню в зубы не смотрят.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

CHOSE PROMISE, CHOSE DUE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не дав слова, крепись, а дав слово, держись.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ход

CIABATTIERE, — PARLA SOL DEL TUO MESTIERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Не свыше сапога.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник

CIL QUI DUI CHOSES CHACE NUL N’EN PRENT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. За двумя зайцами погонишься — и одного не поймаешь.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1

CIO CHE SI USA, NON HA BISOGNA DI SCUSA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Что не воспрещается — дозволяется.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и мет

CLASSICI TESTES DICEBANTUR, QUI SIGNANDIS TESTAMENTIS ADHIBEBANTUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Благородный свидетель.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. С

COELEBS EST, QUI DIGNAM COELO VITAM AGIT.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Целибат.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

COELUM DIGITO ATTINGERE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Попасть пальцем в небо.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

COME DELL’ ORO IL FUOCO…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Друг познается в несчастии.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сло

COMME GRAND DORMIR N’EST PAS SANS SONGE…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Он мало говорит, но всегда лжет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и метки

COMMENT VOUS SAVEZ BIEN VOUS TRUFFER DES PAUVRES GENS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Тартюф.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

CONNU DANS L’UNIVERS ET DANS MILLE AUTRES LIEUX.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Обо всем да еще с хвостиком.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

CONOSCO I SEGNI DELL ANTIQUA FLAMMA.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Старая любовь долго помнится.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

CONSERVER COMME LA PRUNELLE DE L’OEIL.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Conserver (aimer) comme la prunelle de l’oeil. См. Зеница ока.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний.

CONSERVEZ MA DEVISE, ELLE EST CHÈRE À MON COEUR…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Девиз.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и

CONSILIA OMNIA VERBIS PRIUS EXPERIRI, QUAM ARMIS SAPIENTEM DECET.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Худой мир лучше доброй ссоры.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие с

CONTEMNUNTUR II, QUI NEC SIBI, NEC ALTERI, UT DICITUR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Собака на сене лежит, сама не ест и другим не дает.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1

CONTER DES FAGOTS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Чепуху городить, нести, молоть.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие

CONTRE LE MORT N’Y A POINT DE MÉDECINE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. От смерти нет лекарства.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CORPUS DELICTI.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Поличное — первый свидетель.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

COUSTUME REND MAISTRE ET DEVIENT NATURE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Привычка вторая натура.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова.

CRAIGNE LA COLÈRE DE LA COLOMBE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Всех злыдней злее злая жена.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

CREDEBAS DORMIENTI HAEC TIBI CONFECTUROS DEOS?

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Счастье и сонного найдет.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

CRIMINE AB UNO DISCE OMNES.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. На один копыл чорт всех ляхов покроил.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и

CROESO DITIOR.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Крез.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и

CROYEZ-VOUS QUE VOS DENTS IMPRIMENT LEURS OUTRAGES…

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не заростет народная тропа.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов

C’EST DE LA FATALITÉ.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

C’est de la fatalité (Belle Helène). См. Фатальный.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Х

C’EST LE FILS DE LA POULE BLANCHE.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Барской курицы племянник.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова

C’EST UN GRAND ARRACHEUR DE DENTS.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Зубы заговаривать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборн

ER KENNT DIE GANZE WELT UND NOCH SIEBEN DÖRFER.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Обо всем да еще с хвостиком.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие сл

TIRER LES VERS DU NEZ À QN.

Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

См. Щупать.Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских

D. SWAROVSKI & CO.

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fД. Сваровски унд Ко.ведущая фирма по производству и продаже оптического стекла, хрусталя, стекла для люстр и украшений, осветительных систем и рефлекторов для д

D/P

Словарь бизнес терминов

- сокр. от documents against payment - документы против платежа.Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

DA

Сборный англо-русский словарь

double-actionСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DACHSTEIN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mДахштайнвысокогорное плато, часть Северных Известняковых Альп, захватывает территорию Верхней Австрии, Штирии и Зальцбурга. Один из красивейших горных массивов

DACHSTEINHÖHLEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

plпещеры Дахштайнасистема пещер на севере горного плато; природоохранный объект см. тж. Dachstein Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлев

DAF

Словарь бизнес терминов

сокр. от Delivered at Frontier букв. ("доставлено на границу"; употребляется с указанием места; ответственность продавца заканчивается, когда товар подготовлен к

DAFFINGER MORITZ MICHAEL

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Даффингер Мориц Михаэль (1790-1849)популярный живописец периода бидермайера. Автор более тысячи миниатюрных портретов на фарфоре и пятисот акварелей с цветами см

DAIMLERMOTORENGESELLSCHAFT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; см. Österreichische Daimler-Motoren-Gesellschaft Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DALKEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mдалькенплоская булочка из дрожжевого теста см. тж. Mehlspeise Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DALLAGO CARL

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Даллаго Карл (1869-1949)поэт, религиозный философ. Один из основателей журнала "Бреннер" ("Brenner"), который сыграл большую роль в литературной судьбе многих пи

DAMAGES

Сборный англо-русский словарь

возмещение убытков, убытки (в значении «возмещение убытков»)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DANHAUSER JOSEF

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Данхаузер Йозеф (1805-1845)художник, представитель бидермайера. Автор жанровых и исторических полотен, один из создателей "венской" мебели периода бидермайера см

DANZER EMMERICH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Данцер Эммерих (род. в 1944) фигурист, чемпион Европы (1965-1968) и мира (1966-1968). Впоследствии - спортсмен-профессионал, телекомментатор, тренер и референт п

DASH

Сборный англо-русский словарь

черта, тиреСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DASS DU DIE STERNSINGER WIEDERHÖRST

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Желаю тебе услышать певцов со звездой"традиционное новогоднее приветствие у жителей деревни Хайлигенблут см. тж. Sternsingen, Heiligenblut Австрия. Лингвострано

DATA

Сборный англо-русский словарь

данные (а не дата)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DATAKOM AUSTRIA GMBH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; см. Telekom Austria AG Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DAUERPARKPLATZ

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mдлительная стоянкаплатная автостоянка, которую можно использовать без ограничения по времени см. тж. Nachtparkplatz, Kurzparkzone Австрия. Лингвострановедческий

DAUN LEOPOLD

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Даун Леопольд (1705-1766)крупный полководец, фельдмаршал. Во время Семилетней войны нанёс ряд серьёзных поражений войскам прусского короля Фридриха II. Участвова

DAUNKINSKYPALAIS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nдворец Даунов и Кинскиходно из значительных барочных строений Вены. Построено по заказу рейхсграфа Дауна в 1713-1716 на площади Фрайунг, более поздние владельцы

DAVID JAKOB JULIUS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Давид Якоб Юлиус (1859-1906)новеллист, романист, поэт, журналист. Основные темы произведений: история Австрии и Германии, жизнь венского общества и моравская дер

DAVID JOHANN NEPOMUK

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Давид Иоганн Непомук (1895-1977)композитор. Центральное место в наследии занимает "Собрание хоралов" - 21 том полифонической органной музыки ▲ "Das Choralwerk"Ав

DAY TRADER

Словарь бизнес терминов

Внутридневной трейдер - спекулянт, который проводит открытие и закрытие одной или нескольких позиций в течение одного дняСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001

DDP

Словарь бизнес терминов

Delivered Duty Paid (... named place of destination) Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения) Термин DDP означает, что продавец предоставит пр

DDSG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; см. Erste Donau-Dampfschiffahrts-Gesellschaft, DDSG-Blue Danube Schiffahrt GmbH Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DDSGBLUE DANUBE SCHIFFAHRT GMBH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fДДСГ-Блу Дэньюб Шиффарт ГмбХдунайское пароходство, осуществляет пассажирские перевозки по прогулочным маршрутам в Вене и Вахау. Располагает пятью собственными к

DDU

Словарь бизнес терминов

Delivered Duty Unpaid (... named place of destination) Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения) Термин DDU означает, что продавец предостави

DEACTIVATED FIREARM

Сборный англо-русский словарь

списанное огнестрельное оружиеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEAD BALL FOUL

Сборный англо-русский словарь

фол вне игрыСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEAD SPIDER

Сборный англо-русский словарь

тоже, что обратный прогиб (de-arch)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEAL TICKET

Словарь бизнес терминов

Метод регистрации основной информации по сделкеСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

DEALERS

Сборный англо-русский словарь

торговцыСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEARCH

Сборный англо-русский словарь

обратный прогибСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEBT BONDAGE

Сборный англо-русский словарь

долговая кабалаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECADE

Сборный англо-русский словарь

десятилетие (а не декада)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECEASED PERSON

Сборный англо-русский словарь

умершийСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECIPHERING

Сборный англо-русский словарь

дешифрованиеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECISION ALTITUDE

Сборный англо-русский словарь

высота принятия решенияСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECKER KARL

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Деккер Карл (род. в 1921)футболист и тренер, выступал за клубы "Вьенна" и "Рапид". В 1942 призван в сборную Германии. Провёл 25 игр за сборную Австрии, в 1960-19

DECOCKER

Сборный англо-русский словарь

рычаг безопасного спуска курка с боевого взводаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECORATION

Сборный англо-русский словарь

орден, знак отличия, украшение (а не декорация)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECORATIVE THREAD

Сборный англо-русский словарь

декоративные нитиСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DECRYPTION

Сборный англо-русский словарь

дешифрованиеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEED

Сборный англо-русский словарь

документ за печатьюСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEED OF TRUST

Сборный англо-русский словарь

документ об учреждении доверительной собственностиСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEEP FRY

Сборный англо-русский словарь

(глубокая жарка) лучевая терапия кобальтомСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFACTOFLÜCHTLING

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m"беженец де-факто"беженец, которому отказано в предоставлении убежища в Австрии, однако решение о высылке его из страны не принято или не реализуетсяАвстрия. Ли

DEFAMATION

Сборный англо-русский словарь

диффамация, клеветаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFAMATION OF CHARACTER

Сборный англо-русский словарь

клевета, очернение репутацииСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFAMATION OF CHARACTER SUIT

Сборный англо-русский словарь

иск в защиту репутации (чести и достоинства)Сборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFAMATORY

Сборный англо-русский словарь

позорящий, клеветническийСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFAME

Сборный англо-русский словарь

порочить, клеветатьСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFAULT

Сборный англо-русский словарь

невыполнениеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFEND

Сборный англо-русский словарь

защищать(ся), защищать на судеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFENDANT

Сборный англо-русский словарь

ответчик• <09> обвиняемыйСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFENSE

Сборный англо-русский словарь

защитаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFENSE ATTORNEY

Сборный англо-русский словарь

защитникСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFENSE COUNSEL

Сборный англо-русский словарь

защитникСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DEFREGGER FRANZ

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дефреггер Франц (1835-1921)живописец. Автор жанровых картин из жизни тирольских крестьян, а тж. полотен на исторические сюжеты см. тж. Andreas-Hofer-Galerie Авст

DEGISCHER VILMA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дегишер Вильма (1911-1992)актриса театра и кино, выступала на сценах Берлина и Вены, на Зальцбургском фестивале, в Фолькстеатре, с 1939 в ансамбле Театра в Йозеф

DEKA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m; = Dekagramm Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DEKAGRAMM

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mдекаграмммера веса в розничной торговле, равная 10 граммам. В обиходе употребляется краткая форма, напр.: "10 Deka Emmentaler, bitte!"Австрия. Лингвострановедче

DELHI BELLY

Сборный англо-русский словарь

(Дельфийский живот) расстройство желудка, приобретённое за границейСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DELIKATESSA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Деликатесса"торговая марка продуктов питания, продаваемых в супермаркетах "Билла" см. тж. Billa Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева

DELIVERY DATE

Словарь бизнес терминов

Дата поставки - дата исполнения условий сделки, когда производится обмен валют. На рынке Форекс и валютных рынках используется термин "дата валютирования"Словарь

DELIVERY RISK

Словарь бизнес терминов

Риск доставки - риск связан с ситуацией, при которой контрагент не может выполнить свою часть сделкиСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

DELKA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Делька"сеть магазинов по продаже обуви, принадлежит фирме "Штифелькёниг Шухандельсгез.м.б.Х." см. тж. Stiefelkönig Schuhhandelsges.m.b.H. Австрия. Лингвостранов

DELLER FLORIAN JOHANN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Деллер Флориан Иоганн (1729-1773)композитор. Автор музыки к драматическим балетам, сочинял тж. комические оперы, зингшпили, симфонии, сонаты см. тж. Singspiel Ав

DEMEL

Австрия. Лингвострановедческий словарь

кондитерская "Демель"изысканное кафе-кондитерская в центре Вены, некогда поставщик императорского двора. По преданию, её завсегдатаем был император Франц Иосиф I

DEMURRAGE

Словарь бизнес терминов

простой (судна, вагона), задержка отправления (судна, вагона) демерредж, плата за задержку (судна, вагона) заявление протеста, опротестовываниеСловарь бизнес-т

DEMUS JÖRG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Демус Йорг (род. в 1928)пианист, в репертуаре музыка Моцарта, Шуберта, Дебюсси. Часто записывается на старинных фортепиано из своей коллекции см. тж. Mozart Wolf

DENKMAL GEGEN KRIEG UND FASCHISMUS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Mahnmal gegen Krieg und Faschismus Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DENKMAL GEGEN UNRECHT, FASCHISMUS UND KRIEG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nПамятник против бесправия, фашизма и войныустановлен в 1989 в Вене перед зданием ЦК Коммунистической партии Австрии. Скульптор А. Хрдличка. Гранитные квадры, вм

DENZEL WOLFGANG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Денцель Вольфганг (1908-1990) предприниматель, гонщик, конструктор. В 1949-1959 сконструировал 4 типа гоночных автомобилей; всего было выпущено 350 автомобилей к

DEPRECIATION

Словарь бизнес терминов

Снижение стоимости - обесценивание валюты, вызванное действием рыночных механизмов и не связанное с действиями государственных организацийСловарь бизнес-терминов

DER BALKAN BEGINNT AM RENNWEG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Балканы начинаются на Реннвеге"то есть в центре Вены. Выражение восходит к временам Австро-Венгрии, когда Вена была столицей многонационального государства и пр

DER STANDARD

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Дер Штандард"ежедневная венская газета, одно из наиболее влиятельных изданий. Основана в 1988 О. Броннером (O. Bronner) при участии 50% капитала издательства "А

DERNESCH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дернеш Хельга (род. в 1939)певица. Одна из лучших исполнительниц вагнеровских ролей, а тж. партии Леоноры в опере "Фиделио" Бетховена; регулярно выступала на Зал

DEUTSCH ERNST

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дойч Эрнст (1890-1969)актёр театра и кино, работал в Берлине с Райнхардом, с 1931 в Бургтеатре. В 1933-1947 в эмиграции в США, успешная деятельность в Голливуде

DEUTSCH ERWIN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дойч Эрвин (1917-1992)врач, проводил исследования свёртываемости крови, диагностику гемофилииАвстрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н

DEUTSCH GUSTAV

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дойч Густав (род. в 1952)кинорежиссёр и мастер перформансов, автор фильмов - "Окно в Мекку", "Карманное кино", "Фильм есть" и др. ▲ "Fenster nach Mekka", "Tasche

DEUTSCH MAX

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дойч Макс (1892-1982)композитор, ученик Шёнберга, театральный дирижёр во многих странах мира, с 1924 жил в Париже, пропагандировал творчество Шёнберга и Берга см

DEUTSCH OTTO ERICH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Дойч Отто Эрих (1883-1967) музыковед, автор многих статей о Моцарте, Шуберте, исследований о венских композиторах, составил документальные биографии Генделя, Шуб

DEUTSCHER BUND

Австрия. Лингвострановедческий словарь

ист.Германский союзобъединение 39-ти государств под гегемонией Габсбургов. Создан в 1815 на Венском Конгрессе; распался в 1866 после поражения Австрии в войне с

DEUTSCHER KRIEG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

= Preußisch-Österreichischer KriegАвстрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DEUTSCHWAGRAM

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nДойч-Ваграм (Ваграм)маркт на территории Мархфельда, где в 1809 французские войска Наполеона I разбили австрийскую армию эрцгерцога Карла. Экспозиция местного му

DISCRIMINATION

Сборный англо-русский словарь

дискриминация, неодинаковое отношениеСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DISTRICT SALES MANAGER

Словарь бизнес терминов

Региональный менеджер. Осуществляет организацию и развитие системы дистрибуции в курируемом регионе, нахождение клиентов. Собирает информацию о состоянии рынка в

DNS

Словарь бизнес терминов

(Domain Name System — система доменных имён)Компьютерная распределённая система для получения информации о доменах. Чаще всего используется для получения IP-адре

DNS (DOMAIN NAME SYSTEM )

Словарь бизнес терминов

Распределённая система (распределённая база данных), способная по запросу, содержащему доменное имя хоста (компьютера или другого сетевого устройства), сообщить

DNSСЕРВЕР

Словарь бизнес терминов

Приложение, предназначенное для ответов на DNS-запросы по соответствующему протоколу. Также DNS-сервером могут называть хост, на котором запущено приложениеСлова

DOCUMENT OBJECT MODEL (DOM)

Словарь бизнес терминов

См. ОБЪЕКТНАЯ МОДЕЛЬ ДОКУМЕНТАСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

DOWNTOWN

Сборный англо-русский словарь

далеко от корзины, обычно за трёхочковой линиейСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DRAFT

Сборный англо-русский словарь

проект, набросок, составлять план, проектСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DRAFTER

Сборный англо-русский словарь

составитель проектов документовСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DRAFTING

Сборный англо-русский словарь

составление проекта документаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DRAFTING OF A CONTRACT

Сборный англо-русский словарь

составление проекта контрактаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

DRAGANDDROP

Словарь бизнес терминов

Форма выполнения каких-либо действий в графических интерфейсах пользователя, подразумевающая использование компьютерной мыши. В переводе с английского означает б

DREI HEILIGE FASCHINGSTAGE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

pl; = Fasching Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

DSM FINE CHEMICALS AUSTRIA GMBH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; сокр. DFC AustriaДСМ Файн Кемикалс Остриа ГмбХхимическая фирма, специализируется на производстве препаратов для промышленных биотехнологий, доля экспорта сос

DUTY

Сборный англо-русский словарь

обязанность, долг; пошлинаСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

BEETHOVENWOHNUNG IN DER MÖLKERBASTEI

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fквартира Бетховена на Мёлькербастайквартира в Вене в доме Пасквалати, где композитор жил с перерывами в 1804-1815. Экспозиция посвящена этому периоду жизни и тв

BEFREIUNGSSCHEIN VON DER BESCHÄFTIGUNGSBEWILLIGUNG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mсправка, освобождающая от ограничений по трудоустройствувыдаётся рабочему-иностранцу после того как он восемь лет проработал в Австрии. Это освобождает его от н

BIBLIOTHEK UND KUPFERSTICHKABINETT DER AKADEMIE DER BILDENDEN KÜNSTE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

plБиблиотека и Кабинет гравюры на меди Академии изобразительных искусств в собрании ок. 40 тыс. томов, 28 тыс. рисунков и акварелей, среди которых рисунки мастер

BLANC TRAVEL DOCUMENTS

Сборный англо-русский словарь

бланки проездных документовСборный англо-русский словарь.Академик.ру.2011.

BOTANISCHER GARTEN DER UNIVERSITÄT WIEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Ботанический сад Венского университетав Вене, в городском районе Ландштрасе. Основан в 1754 императрицей Марией Терезией по совету Г. Ван Свитена как сад лечебны

BOTANISCHER GARTEN DES LANDES KÄRNTEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Ботанический сад земли Каринтиясобрание альпийской флоры федеральной земли Каринтия в Клагенфурте. Представлены болотные и озёрные растения, редкие и исчезающие

BRUCK AN DER LEITHA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nБрук-ан-дер-Ляйта районный центр в Нижней Австрии. Основан в 1074 как укрепление на р. Ляйта. В настоящее время хорошо сохранились остатки древних башен и город

BRUCK AN DER MUR

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nБрук-ан-дер-Муррайонный центр в Штирии при слиянии рек Мур и Мюрц. Первое упоминание - в 860. На центральной площади одно из красивейших в Австрии строений позд

BUND DEMOKRATISCHER FRAUEN ÖSTERREICHS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m; сокр. BDFÖСоюз демократических женщин Австрииобщественная организация, отстаивает политические и социальные интересы женщин, находится под влиянием Коммунист

BUND DER TIROLER SCHÜTZENKOMPANIEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mСоюз тирольских стрелковых товариществобъединяет любителей стрелкового спорта в Тироле. Наряду с занятиями стрельбой стрелковые товарищества стремятся к возрожд

BUNDESKAMMER DER GEWERBLICHEN WIRTSCHAFT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fФедеральная палата экономикиобъединение земельных палат экономики, представляющее их интересы на федеральном уровне - корпоративная организация предпринимателей

BUNDESVERFASSUNGSGESETZ ÜBER DIE IMMERWÄHRENDE NEUTRALITÄT ÖSTERREICHS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nЗакон о постоянном нейтралитете Австриифедеральный конституционный закон от 26 октября 1955. Содержит заявление Австрии о постоянном нейтралитете и отказ от вст

BÜCHSENMACHERMUSEUM DER STADT FERLACH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nМузей оружейного дела города Ферлахв Каринтии. В экспозиции представлены документы по истории развития оружейного дела в Ферлахе начиная с 1555, старинные и сов

CHRISTLICHER DEUTSCHER BUNDESSTAAT ÖSTERREICH AUF BERUFSSTÄNDISCHER GRUNDLAGE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

ист.(Christlicher deutscher Bundesstaat Österreich auf berufsständischer Grundlage (Ständestaat)) Христианское германское федеративное государство Австрия на сос

CREDIT DEFAULT SWAP

Словарь бизнес терминов

См. ДЕФОЛТНЫЙ СВОПСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

ERMITTLUNGSVERFAHREN, DAS DRITTE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

третье распределение мандатовраспределение остаточных мандатов при выборах в Национальный совет на федеральном уровне. Осуществляется Федеральной избирательной к

ERMITTLUNGSVERFAHREN, DAS ERSTE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

первичное распределение мандатовраспределение депутатских мандатов между партиями при выборах в Национальный совет на уровне регионального избирательного округа.

ERMITTLUNGSVERFAHREN, DAS ZWEITE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

вторичное распределение мандатовраспределение мандатов при выборах в Национальный совет на уровне земельных избирательных округов. Осуществляется в соответствии

LAND OB DER ENNS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Oberösterreich [образное название "страна над р. Эннс" связано с географическим положением федеральной земли] см. тж. Land unter der Enns Австрия. Лингвост

LAND UNTER DER ENNS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Niederösterreich [образное название "страна под р. Эннс" связано с географическим положением федеральной земли] см. тж. Land ob der Enns Австрия. Лингвостр

LANGE NACHT DER MUSEEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Длинная ночь музеев"акция ОРФ, проводится по всей Австрии и в Лихтенштейне. Один раз в год музеи, принимающие участие в программе, работают до 1 часа ночи. Один

LOANS MAKE DEPOSITS

Словарь бизнес терминов

Когда банк предоставляет кредит своему клиенту, он открывает ему счёт до востребования в пассиве своего баланса на сумму выданной ссуды. При этом активы банка ув

MDA (MAIL DELIVERY AGENT)

Словарь бизнес терминов

Агент доставки электронной почты - программа, принимающая входящие электронные письма и доставляющая их на электронный ящик получателя (если адрес назначения рас

MITTERNACHTSGELÄUTE DER PUMMERIN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nполночный звон Пуммеринапо традиции жители Вены собираются в новогоднюю ночь на центральной площади Стефансплац (Stephansplatz), чтобы встретить Новый год под з

MUSEUM DER STADTGEMEINDE GMÜND

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nМузей городской общины Гмюнд в г. Гмюнд в Каринтии. Экспозиция посвящена истории города, бывшего центра горного дела. Представлена богатая коллекция минералов,

MUSEUM DES DOKUMENTATIONSARCHIVS DES ÖSTERREICHISCHEN WIDERSTANDES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nМузей архива австрийского движения Сопротивленияв Вене. Экспозиция знакомит с историей Первой Республики, периодом борьбы против фашизма в Австрии и борьбой про

ORIGINAL DESIGN MANUFACTURER (ODM)

Словарь бизнес терминов

- изготовитель оригинального изделия, изготовитель изделия по оригинальному проекту (а не по лицензии).Словарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.

ROTWEIßROT BIS IN DEN TOD!

Австрия. Лингвострановедческий словарь

ист."Красно-бело-красная до конца!"патриотический лозунг борцов-антифашистов, выступавших против аншлюса см. тж. rot-weiß-rot, Anschluss Австрия. Лингвострановед

RUDOLF DER STIFTER

Австрия. Лингвострановедческий словарь

= Klahr Alfred["Рудольф Основатель" - прозвище А. Клара, который подписывал свои статьи псевдонимом "Рудольф". Содержало намёк на известную историческую личность

RUDOLF IV. DER STIFTER

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Рудольф IV Основатель (1339-1365)герцог Австрии с 1358. Основал Венский университет, внёс большой вклад в строительство Собора св. Стефана, в развитие городов. Д

RÖMISCHE RUINEN UNTER DEM HOHEN MARKT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

plримские руины под площадью Хоэр Марктсохранившиеся в Вене руины домов римских легионеров см. тж. Hoher Markt, Austria Romana Австрия. Лингвострановедческий сло

SALZBURGER DOM

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m; = Dom hl. Rupert und hl. Virgil Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

SANKT MICHAEL IN DER WACHAU

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mСанкт-Михаэль в долине Вахауцерковь на левом берегу Дуная. Первое упоминание относится к 987. Во времена Каролингов церковь-крепость была главной приходской цер

SANKT VEIT AN DER GLAN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nСанкт-Файтрайонный центр Каринтии, бывшая столица земли. Хорошо сохранился средневековый облик города. Здесь находится одна из красивейших старинных городских п

SCHULPSYCHOLOGISCHER DIENST

Австрия. Лингвострановедческий словарь

психологическая служба для школпсихологические консультационные пункты для учителей и родителей. Существуют с 1948Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлев

SONY DADC AUSTRIA AG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fСони ДАДЦ Аустриа АГдочернее предприятие японского концерна "Сони", один из ведущих в мире производителей оптических дисков для записи данных. С 1986 производит

SPITTAL AN DER DRAU

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nШпитталь-ан-дер-Драурайонный центр в Каринтии в долине р. Дравы. Старинный город находится на месте древнего торгового пути. Среди архитектурных достопримечател

SPORTLER DES JAHRES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m, f - Sportlerin des Jahresспортсмен (спортсменка) годатитул, который с 1949 ежегодно присуждается спортивными журналистами Австрии. Чествование спортсменов го

STAATSVERTRAG BETREFFEND DIE WIEDERHERSTELLUNG EINES UNABHÄNGIGEN UND DEMOKRATISCHEN ÖSTERREICHS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mГосударственный договор о восстановлении независимой и демократической Австриисодержит обязательства великих держав уважать независимость и территориальную цело

STIEFELKÖNIG / DELKA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

см. тж. Stiefelkönig Schuhhandelsges.m.b.H. Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

STRAßE DER SIEGER

Австрия. Лингвострановедческий словарь

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});fУлица чемпионовгалереи торгового дома "Дженерали-Сентер" в Вене и тротуар перед ним (на улице Марияхильфер-Штр

STÄNDIGER UNTERAUSSCHUSS DES HAUPTAUSSCHUSSES DES NATIONALRATS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Постоянный подкомитет Главного комитета Национального советапостоянный рабочий орган Национального совета, создаваемый Главным комитетом из числа его членов для

SWAROVSKI D. & CO.

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; см. D. Swarovski & Co. Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

SÜDTURM DES STEPHANSDOMES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mюжная башня Собора св. Стефанаодно из красивейших произведений готики. Высота 137 м, строилась в 1359-1433, в 1839 реставрирована. До 1945 на этой башне висел к

TAG DER ARBEIT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

m; = StaatsfeiertagДень труда (Государственный праздник)официальный праздник, отмечается 1 мая по решению конгресса II Интернационала (1890). С 1919 в Вене в эт

TAG DES WALDES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mДень лесапроводится по инициативе ООН с 1952, в настоящее время - в рамках "Недели леса" см. тж. Grüne Woche Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.

TAL DER STÜRZENDEN WASSER

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Maltatal [образное название, букв. "долина падающих потоков", связано с многочисленными водопадами на реках Мальта (Malta) и Хохальмбах (Hochalmbach)]Австр

THEATER AN DER WIEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nТеатр-ан-дер-Винв Вене, в городском районе Марияхильф. Театр мюзикла, сезон продолжается с сентября до начала мая. В мае и июне на сцене театра проводятся Венск

THEATER DER COURAGE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nТеатр Кураж театр в Вене с репертуаром социально-критической направленности. Основан в 1931 как малая литературно-политическая сцена под названием "Милый Август

THEATER DER JUGEND

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nТеатр юного зрителя1) венский театр, в репертуаре которого пьесы для детей и юношества 2) общественная организация, созданная на базе Театра юного зрителя с цел

THEATER IN DER DRACHENGASSE ZWEI

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nТеатр на Драхенгассе Двав Вене. В репертуаре - пьесы о проблемах из жизни женщин. Основан в 1981Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева

THEATER IN DER JOSEFSTADT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nТеатр в Йозефштадтев Вене, основан в 1788. Репертуар составляют произведения австрийских классиков и молодых авторов. Здание построено архитектором Корнхойзелем

THÉATRE FRANÇAIS DE VIENNE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nФранцузский театр в Венев репертуаре - пьесы на французском языке, основан в 1978Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

TOUR D'AUTRICHE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f"Тур д'Отриш"этапная велогонка по горным дорогам Австрии, протяжённость 1500 км. Самый трудный этап - перевал через Гросглокнер. Проводится ежегодно с 1949 см.

TOURISTENVEREIN DIE NATURFREUNDE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

сокр. TVN, = Naturfreunde Österreichs Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; сокр. UNIDOОрганизация Объединённых Наций по промышленному развитию (ЮНИДО)создана в 1966 в целях поощрения промышленного развития и ускорения индустриализац

UNIVERSITÄT FÜR MUSIK UND DARSTELLENDE KUNST GRAZ

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fУниверситет музыки и театрального искусства в Грацеоснован в 1815 как музыкальная школа, с 1963 - вуз. Включает в себя консерваторию, факультет фольклорной музы

UNIVERSITÄT FÜR MUSIK UND DARSTELLENDE KUNST MOZARTEUM SALZBURG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fУниверситет музыки и театрального искусства "Моцартеум" в Зальцбургеоснован в 1870 как музыкальная школа, с 1914 - консерватория, с 1953 - Академия музыки и сце

UNIVERSITÄT FÜR MUSIK UND DARSTELLENDE KUNST WIEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fУниверситет музыки и театрального искусства в Венеконсерватория и актёрское отделение при Обществе друзей музыки. Основан в 1817 как консерватория, первым дирек

UNSINNIGER DONNERSTAG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

= FaschingАвстрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

UNTERSUCHUNGSAUSSCHUSS DES NATIONALRATS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mследственный комитет Национального советаорган Национального совета. Создаётся для парламентского расследования обстоятельств какого-либо дела и подготовки соот

UNVEREINBARKEITSAUSSCHUSS DES NATIONALRATS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mкомитет Национального совета по вопросам несовместимости должностейпостоянный орган Национального совета. Рассматривает совместимость статуса выборных и должнос

VAN DER NÜLL EDUARD

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Ван дер Нюль Эдуард (1812-1868)архитектор периода грюндерства, представитель исторического стиля. Вместе с А. фон Зиккардсбургом строил Арсенал, Венскую оперу, д

VERBAND DER VOLKSBÜCHEREIEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mОбъединение народных библиотеквключает более 3 тыс. библиотек, принадлежащих городским и сельским общинам, профсоюзам, народным университетамАвстрия. Лингвостра

VERBAND DER WISSENSCHAFTLICHEN GESELLSCHAFTEN ÖSTERREICHS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nСоюз научных обществ Австрииобъединяет более 300 научных обществ различных направлений. Основная цель союза - распространение научной информации через лекции, к

VEREINIGUNG DEMOKRATISCHER SOLDATEN ÖSTERREICHS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; сокр. VDSÖОбъединение демократических солдат Австриимолодёжная организация, работает среди солдат срочной службы или вышедших в запас, отстаивает их политиче

VERWALTUNGSGEBÄUDE DER ERSTEN ÖSTERREICHISCHEN SPARCASSE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nЗдание управления Первой Австрийской сберегательной кассы строение в стиле неоклассицизма. Построено в 1835-1838, архитектор Пихль (Pichl Alois) см. тж. Erste Ö

VIENNA DC

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; = Donau-City Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

VIERTEL OBER DEM MANHARTSBERG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Waldviertel [название связано с расположением этого района западнее Манхартсберга] см. тж. Manhartsberg Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.

VIERTEL UNTER DEM MANHARTSBERG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

n; = Weinviertel [название связано с расположением этого района восточнее Манхартсберга] см. тж. Manhartsberg Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н

VOLKSWEHR, DEUTSCHÖSTERREICHISCHE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

ист.Немецко-Австрийское народное ополчениедобровольческая армия, создана в 1918, после провозглашения Первой Австрийской Республики. Ключевые позиции занимали со

VORSITZENDER DES LANDTAGES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

председатель ландтагадепутат, избираемый из состава ландтага для руководства его заседаниями и организации работы парламентских служб. В федеральных землях Верхн

WAFFENSAMMLUNG DES KUNSTHISTORISCHEN MUSEUMS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fСобрание оружия Художественно-исторического музеяодна из самых богатых коллекций оружия и предметов вооружения средневековья. Находится в Новом Бурге см. тж. Ku

WAIDHOFEN AN DER THAYA

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nВайдхофен-ан-дер-Тайярайонный центр в Нижней Австрии, находится на высоком берегу р. Тайя. Сохранились готические постройки. Открыта богатая картинная галерея с

WAIDHOFEN AN DER YBBS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nВайдхофен-ан-дер-Ибсгород в Нижней Австрии. Сохранил средневековый облик: красивые бюргерские дома, две старинные площади. В средние века был центром обработки

WAIDMANNS DANK!

Австрия. Лингвострановедческий словарь

"Спасибо за пожелание"ответ на пожелание удачной охоты см. тж. Waidmanns Heil! Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

WALTHER VON DER VOGELWEIDE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Вальтер фон дер Фогельвайде (1170-1230) придворный миннезингер Бабенбергов (ок. 1190), позже вёл жизнь странника. Автор пейзажной и любовной лирики, сатирических

WAPPEN DER REPUBLIK ÖSTERREICH

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nГерб Австрийской Республикичёрный одноглавый орёл, на голове которого корона в форме крепостной стены, в лапах - золотые серп и молот. Эти атрибуты символизирую

WEIDMANNS DANK!

Австрия. Лингвострановедческий словарь

= Waidmanns Dank!Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..2003.

WEIßENKIRCHEN IN DER WACHAU

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nВайсенкирхен-ин-дер-Вахау маркт в долине Вахау. Виноградники, старинные дома с живописными внутренними двориками, действующий механический паром через Дунай (Ro

WESTFASSADE DES STEPHANSDOMES

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fзападный фасад Собора св. Стефанафасад выполнен в традициях позднероманского периода строительства. Портал, составляющий единое целое с готической частью собора

WIENER SCHULE DES PHANTASTISCHEN REALISMUS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fВенская школа Фантастического реализманаправление в австрийском искусстве после 2-й мировой войны, близкое к сюрреализму. Учителем и духовным отцом группы был Г

WOHNHAUS DER FAMILIE MOZART

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nДом семьи Моцартв Зальцбурге, дом, в который родители Моцарта переехали, когда будущему композитору исполнилось 17 лет. В этом доме были созданы все произведени

WOLF DIETRICH VON RAITENAU

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Вольф Дитрих фон Райтенау (1559-1617)князь-архиепископ Зальцбурга, выступал за обновление и усиление католической церкви, пригласил в Зальцбург католические мона

WOLFGANG DENZEL AG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fВольфганг Денцель АГфирма по торговле автомашинами, импортёр автомобилей ряда ведущих марок, имеет сеть автосалонов и сервисных центров по обслуживанию автомоби

YBBS AN DER DONAU

Австрия. Лингвострановедческий словарь

nИбс-ан-дер-Донау старый портовый город на Дунае, Нижняя Австрия. Первое упоминание о нём относится к Х в. Развитие торговли железом способствовало экономическом

ZENTRALAUSSCHUSS DER ÖSTERREICHISCHEN HOCHSCHÜLERINNENSCHAFT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

mЦентральный комитет Австрийского союза студентоввыборный руководящий орган Австрийского союза студентов. Участвует в обсуждении студенческих проблем в правитель

ZUR TANTE DOROTHEE GEHEN

Австрия. Лингвострановедческий словарь

образн. разг. относить вещи в ломбард[букв. "идти к тётушке Доротее"] см. тж. Dorotheum Австрия. Лингвострановедческий словарь.Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н..20

ZWEITER PRÄSIDENT DES NATIONALRATS

Австрия. Лингвострановедческий словарь

второй президент Национального советазаместитель президента Национального совета. Избирается из состава депутатов от второй по величине парламентской фракции см.

ZÜRN MICHAEL DER JUNGERE

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Цюрн Михаэль младший (1654-1698)скульптор, работал в Австрии и Германии, творчество испытывало влияние венецианской пластики. Среди его работ 16 ангелов на боков

ÖLMÜHLE NEUMARKT AN DER RAAB

Австрия. Лингвострановедческий словарь

fМаслобойня в Ноймаркт-ан-дер-Раабпамятник техники в Бургенланде: типичная южно-бургенландская маслобойня XVIII в. - прессы, мельничные камни см. тж. Raab Австри

ÖSTERREICHISCHE DAIMLERMOTORENGESELLSCHAFT

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f, ист. Эстеррайхише Даймлер-Моторен-Гезельшафт автомобильная фабрика. В 1906-1923 её конструктор - Фердинанд Порше (с 1917 тж. генеральный директор). В 1928 сл

ÖSTERREICHISCHE DONAUKRAFTWERKE AG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f, ист.; сокр. DonaukraftЭстеррайхише Донаукрафтверке АГэлектроэнергетическое общество, в 1947-1999 обслуживало гидроэнергетические сооружения на Дунае. Акционе

ÖSTERREICHISCHE DRAUKRAFTWERKE AG

Австрия. Лингвострановедческий словарь

f; сокр. DraukraftЭстеррайхише Драукрафтверке АГэлектроэнергетическое общество, самое мощное предприятие электроснабжения Австрии. Обслуживает гидроэнергетическ

ÖSTERREICHISCHER WANDERVOGEL DER NEUE BUND

Австрия. Лингвострановедческий словарь

Австрийский путешественник Новый союзмолодёжная организация в рамках союза "Австрийский путешественник" (Österreichischer Wandervogel). Организует молодёжный тур

ДЮПОН ДЕ НЕМУР (DUPONT DE NEMOURS) ПЬЕР САМУЭЛЬ (17391817)

Словарь бизнес терминов

французский экономист и политический деятель. Примкнул к кружку Ф.Кенэ и стал одним из представителей школы физиократов и пропагандистов их идей. Был редактором

ИНДЕКС DAX30

Экономический словарь

ИНДЕКС DAX-30 ведущий германский индекс "голубых фишек" на Франкфуртской фондовой бирже. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..Современный экономичес

КОРНЕВЫЕ СЕРВЕРЫ DNS

Словарь бизнес терминов

Серверы DNS, содержащие информацию о Доменах верхнего уровня, конкретнее — указатели на серверы DNS, поддерживающие работу каждого из этих доменов. Основные корн

МЕРСЬЕ ДЕ ЛЯ РИВЬЕР (LEMERCIER DE LA RIVIERE) ПОЛЬ ПЬЕР (17291793)

Словарь бизнес терминов

французский экономист, теоретик школы физиократов. В середине 60-х годов XVIII века вошел в круг экономистов, сгруппировавшихся вокруг Ф.Кенэ. В 1767 г. вышла кн

Время запроса ( 0.820342677 сек)
T: 0.828759506 M: 1 D: 0